Компьютерный
жаргон
Чайник может кем-то стать, ламер — никогда
Грозный сисадмин
Бродишь-бродишь по сети, бродишь-бродишь. Иногда такое увидишь… А иногда и
прочитаешь. Только вот некоторые словечки иной раз непонятные попадаются. С
«великим и могучим» все понятно: открываем словарь, ищем толкование, находим и
принимаем к сведению. А как насчет компьютерного
слэнга? Рекомендуется в качестве учебного пособия для поддержания разговора в
определенных кругах. Итак…
Гама, гейм — компьютерная
игра.
Гамер, геймер — тот, кто гамает в гаму.
Чайник — человек, который если и приносит вред, то неумышленно.Иначе
— кухонная утварь.
Ламер, ламо и пр. — от англ. lame — хромой. Чайник, не считающий себя
таковым. Опасен способностями вредить окружающим.
Юзать, юзарь — пользоваться, пользователь.
Юзверь — сомнительный юзарь, ближе к ламеру.
Хакер — вроде как у всех на слуху. Делятся на три группы. Первая — ламеры,
пишущие вирусы с помощью чужих источников и идей, найденных в сети или
где-нибудь еще. Вторая — ломают все подряд, обеспечивая доход и рабочие места
различным службам сетевой безопасности. Третья (крякеры, кракеры, крекеры)
— хакеры, имеющие «узкую специализацию», заключающуюся во взломе программного
обеспечения (ПО), и приносящие пользу обычным юзарям, не имеющим средств
на приобретение лицензионного ПО.
Крякать, хачить — процесс работы крякера.
Кряк, крякнутая программа — результат успешной работы крякера.
Комп, машина — компьютер.
Писюк, пи-си — то же, что и комп.
Железо — деталь компа. Железо подразделяется на категории, названия
которых обычно говорят сами за себя:
— Проц, камень — процессор.
— Кулер — вентилятор (обычно на проц). В жаркий сезон в корпусе
компьютера (коробка такая, которую включают для начала юзанья компа) их может
быть несколько.
— Материнка, мамка, мама, мать — материнская плата (святое).
— Видяха — видео карта, графический адаптер. Современная видяха в
совокупности с крутым монитором — главная составляющая религии гамера.
— Мозги, оперативка — оперативная память.
— Винт — винчестер, жесткий диск.
— Флоп, флоппик, флопак, флоповод — дисковод.
Сервак — сервер.
Упасть, сдохнуть — перестать работать.
Шнур, веревка — то, посредством чего связываются с сетью.
Момед — модем.
Клава, клавка — клавиатура.
Батон — клавиша на клаве.
Жать батоны, давить клаву — работать на клавиатуре.
Мышь, мыша, мауз — ручной манипулятор типа «мышь». Обычно с двумя —
тремя кнопками и колесом прокрутки.
Прога — программа.
Вирус — бесплатно раздаваемая «добрыми» людьми программа.
Антивирус — программа, которая выдает список всех файлов, находящихся
на Вашем компьютере, если Вы общались с «добрыми» людьми.
Сорсы, сорцы — исходники проги.
Экзешник, екзешник — та часть программы, которая запускается (exe —
файл).
Компилить — компилировать сорсы. Конечная цель — получение проги.
Трахаться — мучиться с чем-либо. Это понятие обладает неописуемой
емкостью и широтой толкования.
Баг — постоянная ошибка в программе.
Глюк — случайная ошибка в программе. При частом повторении перестает
быть глюком и переходит в разряд багов.
Маздай, мастдай — операционная система типа Windows.
Винда, винды, виндоуз, форточки — см. маздай.
IE, ослик, ослик Иа — Internet Explorer. Браузер (бродилка).
Есть в каждом маздае.
Нетоскоп, шкаф, нетшкаф, NN — Netscape Navigator. Тоже браузер,
только менее популярный.
Аська, тетя Ася — ICQ. Народное средство общения.
Чат — обычно бесполезно-развлекательная тусовка людей.
Ирка — IRC. Средство приобщения к чатам. Следующая ступень эволюции
относительно www-чатов.
Мыло, Емеля — электронная почта.
Оутглюк — Outlook
Express. Глюк для чтения мыла.
Спам — мусор в мыле, обычно агрессивно-рекламного характера.
Мессага — сообщение (в форуме, чате, аське и т.д.).
Топик — тема разговора, обсуждения.
Оффтопик — мессага не в тему.
Сабж, субж — тема мессаги.
Имхо, imho — «по моему скромному мнению».
PS, ЗЫ, ЗжЫж, ЗЫЖ — постскриптум.
Флуд — бред, бессмысленные потоки информации.
Флудить — порождать флуд.
Флэйм — сообщение, далекое от топика. Брат флуда.
Док, дока, хелп, хелпа, мануал — документация к проге, железу и т.д.
RTM, RTFM — read the (f..ing) manual — «Да прочтите, наконец, эту
всем надоевшую хэлпу!»
STW, STFW — search the (f..ing) web — «Найди в
сети!»
Рулез — выражение одобрения. Пишется «Rulezzz». Чем больше zzz, тем
более одобрительным становится выражение.
Сакс — полный отстой. «Sucks».
Кило, килограмм, kb — килобайт.
Метр, мегА — мегабайт.
Скачать, слить — скопировать себе что-либо (обычно с сервера).
Закачать, залить — наоборот.
Локалка — локальная сеть (в компании, в доме, компьютерном клубе и т.д.).
Сисадмин — системный администратор. Айболит локалки.
Гуру — настоящий мастер своего дела, профи. Любит уважительное
ображение «Отец».
Логин — идентификатор юзаря при входе в систему.
Пассворд — пароль (звездочки), подтверждающий идентификацию юзаря,
либо служащий для ограничения к чему-либо.